White Freshwater Pearl Carnelian Flower Beads Bracelet 白色淡水珍珠南红玛瑙花珠手串
White Freshwater Pearl Carnelian Flower Beads Bracelet 白色淡水珍珠南红玛瑙花珠手串
White Freshwater Pearl Carnelian Flower Beads Bracelet 白色淡水珍珠南红玛瑙花珠手串
White Freshwater Pearl Carnelian Flower Beads Bracelet 白色淡水珍珠南红玛瑙花珠手串
  • Load image into Gallery viewer, White Freshwater Pearl Carnelian Flower Beads Bracelet 白色淡水珍珠南红玛瑙花珠手串
  • Load image into Gallery viewer, White Freshwater Pearl Carnelian Flower Beads Bracelet 白色淡水珍珠南红玛瑙花珠手串
  • Load image into Gallery viewer, White Freshwater Pearl Carnelian Flower Beads Bracelet 白色淡水珍珠南红玛瑙花珠手串
  • Load image into Gallery viewer, White Freshwater Pearl Carnelian Flower Beads Bracelet 白色淡水珍珠南红玛瑙花珠手串

White Freshwater Pearl Carnelian Flower Beads Bracelet 白色淡水珍珠南红玛瑙花珠手串

Regular price
$13.81
Sale price
$13.81
Regular price
$27.63
Sold out
Unit price
per 
Tax included.

Stone 宝石:
Carnelian 南红玛瑙, White Freshwater Pearl 白色淡水珍珠

Metal 金属:
14K Gold Filled 14K注金

Other Material 其他材质:
Clear Crystal Elastic Silicone Band 水晶弹力绳

Product Type 产品类型:
Bracelet 手串

Size 尺寸:
Length 链长 190mm
Carnelian Flower 南红玛瑙花珠 11.6mm / 7.1mm
White Freshwater Pearl 白色淡水珍珠 9.2mm / 7.8mm 

 

From antiquity, carnelian has been worn in cameos in the belief that it would ward off insanity and depression. In contemporary times, carnelian is thought by some to enhance self-esteem and creativity, to combat feelings of inadequacy, to increase physical energy and overcome insomnia. In the home, carnelian is believed to increase motivation towards action. It is sometimes used as a talisman to protect against fire and misfortune. Carnelian is associated with the solar plexus chakra (the yellow chakra), in which imbalances are thought to cause digestive problems, as well as lack of confidence.

从古代起,人们就在浮雕中佩戴红玛瑙,相信它可以防止精神错乱和抑郁。在当代,一些人认为,红玛瑙可以增强自尊和创造力,对抗不足感,增加体力,克服失眠。在家里,玛瑙被认为可以增加行动的动力。它有时被用作护身符,以防止火灾和不幸。红玛瑙与太阳轮(黄轮)对应,如果不平衡会导致消化问题,以及缺乏自信。

Some healers use pearls to help balance body rhythms and hormone levels with lunar cycles, and to harmonize human beings with the natural world. The inner glow (orient) of pearls is thought to tap inner wisdom and nurture love. Pearls are also believed to signify innocence and faith.

Practitioners use pearls to enhance personal integrity, bring truth forward, grow sincerity, inhibit immodest behavior and advance in wisdom.

Natural pearls are still ground up and used in medicine and beauty treatments, as they are a source of pharamaceutical calcium and natural iridescence. They are thought to relieve bloating, increase fertility and ease childbirth.

一些疗愈师配合月亮周期使用珍珠来帮助平衡身体节律和激素水平,平衡人类与自然世界的和谐。珍珠的内在光芒(东方)被认为是挖掘内在智慧和培养爱。珍珠也被认为象征着天真和信仰。
修行者用珍珠来提升诚信,弘扬真理,培养真诚,抑制放肆,提升智慧。
天然珍珠仍然被碾碎并用于医学和美容治疗,因为它们是药用钙和天然晕彩的来源。它们被认为可以缓解腹胀,提高生育能力,缓解分娩疼痛。